By Patricia Wattwood
Luis Fernando Gutiérrez-Cardona
Repaso mi cuaderno de haikus para encontrar este de Santoka
[Amaría encontrarle esta noche en el camino y que me acompañara una distancia en él, que alcanzara para decir que... No. Para decir nada; que alcanzara para compartirlo.
Es que es insoportable la compañía de la soledad que es que no esté:
Me doy cuenta de pronto:
No hay camino
Sino éste
Camino solo
[Amaría encontrarle esta noche en el camino y que me acompañara una distancia en él, que alcanzara para decir que... No. Para decir nada; que alcanzara para compartirlo.
Es que es insoportable la compañía de la soledad que es que no esté:
Nadie vive yadicen mis notas. Ese tanka de Fuyiwara que Basho conviritió en haiku:
en el caserón
del Paso Fuja;
sólo en las ruinas
el viento de otoño
Viento de otoño.
Y malezas y campos:
Paso de Fuja]
Me doy cuenta de pronto:
Esa mano
que levantaba sin mirarme,
era su gesto de adiós definitivo.
que levantaba sin mirarme,
era su gesto de adiós definitivo.
*
No hay comentarios.:
Publicar un comentario